Ресторан описание на английском. “В ресторане”. Короткие тексты на английском для детей и начинающих. Уход из ресторана

Который называется «Английский язык в ресторане ». Готовить дома – это прекрасно, но не стоит забывать и про сеть всевозможных кафе, закусочных и ресторанов, которые предлагают нам не только хорошо отдохнуть, но и вкусно покушать. Будучи заграницей, без сомнения стоит побывать в местном баре или ресторане, дабы отведать колоритные кулинарные вкусности. А чтобы отлично ориентироваться, не только в предложенном меню, но и названиях столовых приборов, стоит обратить внимание на тему «Английский язык в ресторане».

  • Мы составили для вас простой разговорник по этой теме, вы найдете его в статье «Английский в ресторане и кафе: полезные фразы, диалоги и лексика ». Материал обязательный для изучения!

Как именуют приемы пищи?

В английском языке давно и прочно обосновались три основных приемы пищи: завтрак (breakfast ), обед (dinner ) и ужин (supper ). Они все используются, несмотря на то, что в последнее время классическое слово dinner (обед) было потеснено новым вариантом - lunch . Любой перекус принято называть snack . Прогуляемся по . Ближе к центру вы непременно заметите большое количество заведений, в которых можно перекусить и при желании выпить алкогольные напитки. Все эти заведения можно условно разделить на три группы: дорогие (expensive ), с умеренными ценами (reasonably priced ) и дешевые (cheap ). Молодежь предпочитает ночной клуб (night club ), пивную (pub ) или кофейню (coffee shop ), бар (bar ) или закусочную (snack bar ). Сеть McDonald’s выделяется отдельно, так как предлагает быстро приготовляемую, но не всегда полезную пищу (fast food ). Люди постарше отправляются в ресторан (restaurant ). Кстати, постарайтесь запомнить и названия столовых в учебных заведениях (refectory ) и организациях (canteen /cafeteria ).

Английский язык в ресторане – ваше преимущество

Отправляясь в ресторан, уделите немного времени и выучите (или повторите) названия столовых приборов (cutlery ), чтобы грамотно пользоваться ими в этом заведении. Как правило, в хорошем ресторане стол обязательно накрыт скатертью (table cloth ), а на столе находятся салфетки (napkins ), перечница (pepper shaker ), сахарница (sugar bowl ) и солонка (salt shaker ). В дорогих ресторанах пепельницы (ash-tray ) на столе не будет, так как курить в общественных местах запрещено. Помимо глубокой (soup plate ) и низкой тарелок (bottom plate ), вы обнаружите несколько видов ножей (knife ), вилок (fork ) и ложек (spoon ). Ножи и вилки бывают для рыбы и мяса (fish fork /knife ; table fork /knife ), вилка десертная (dessert fork ) и нож для масла (butter knife ). Ложки, как известно, делятся на столовые (soup spoon ) и чайные/кофейные (tea /coffee spoon ). Вполне возможно, что на столе будут присутствовать графин с водой (carafe ) и стакан (glass ), по вашему заказу кофейник (coffee pot ) и чашка (cup ), блюдце (saucer ). Английский язык в ресторане также включает в себя знания о предлагаемом меню. Сначала вам предлагают закуску для разжигания аппетита – appetizer (или алкогольный напиток - aperitif ), затем подается холодная закуска (cold platter ), за которой следует основное блюдо (soup /the first course ). Десерт (dessert ) завершает процесс.

Изучая тему «Английский язык в ресторане» невозможно не упомянуть об официанте (waiter ), обслуживании (service ) и чаевых (tips ). Теперь вы вооружены базовыми знаниями, которые относятся к теме «Еда». Английский язык в ресторане – это всего лишь одна глава в толстой книге, но умелое использования представленного поможет вам выглядеть достойно в любом заведении!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

What I prefer to do when I want to enjoy myself is go to a cafe with my friend because it"s a way to cheer me up and to chat about everything I want to. "Coffee et Chocolate" is a good chain coffee house in Saratov city. Most of all I like to go to one that is located in Kirova street.

Coffee et Chocolate provides the customers with a rich tea and coffee list, desserts, and ice-creams. You may pop into this cafe to have breakfast, lunch or dinner. The quality of food is out of the world beginning from coffee up to second courses.

The coffee house tries to create a tranquil atmosphere in order to attract customers. The waitresses are smiley and are ready to serve quickly. There is always French music or French songs which you may enjoy listening to.

The last time I ate out there on the 12-th of October with my friend before going to the Drama theatre. It was raining all day long, the rain beat against the windows. We were sitting in cosy armchairs, drinking coffee, eating sweet cakes "Tiramisu", and watching the passers-by through the window. We were satisfied with the service as usual I should say, and I was surprised by the waitress who did not take notes but remembered our order, by the way we ordered a lot. After having a lunch there we went to the theatre.

I would recommend this cafe to anyone who likes cosy atmosphere, where you can plunge and just relax, you may chat with friends there and listen to the French music if you wish.


Перевод:

Когда я хочу отдохнуть, я иду в кафе со своей подругой, потому что это способ подбодрить себя и поболтать обо всем на свете. "Кофе и Шоколад" - сеть заведений в Саратове. Больше всего я люблю ходить в кофейню, которая расположена на проспекте Кирова.

В "Кофе и Шоколад" предоставлены разнообразные чайная и кофейная карты, десерты, и мороженое. Вы можете заглянуть в это кафе, чтобы позавтракать, пообедать или поужинать. Качество еды, начиная от кофе до вторых блюд - превосходит все ожидания. В кофейне царит спокойная атмосфера, что привлекает клиентов. Официантки - улыбчивые и готовы быстро Вас обслужить. Здесь всегда звучит французская музыка или песни французских исполнителей, которыми Вы можете насладиться.

В прошлый раз я была там 12-го октября со своей подругой, мы заглянули туда, перед тем как пойти в драмтеатр. Целый день шел дождь, он стучал в окна, а мы сидели в удобных креслах, пили кофе, ели пирожные "Тирамису" и наблюдали за прохожими в окно.

Как обычно нам понравился сервис, и я должна сказать, что меня удивила официантка, которая стала записывать заказ в блокнот, а запомнила все, что мы заказали, а заказывали мы много в тот день. После обеда в "Кофе и Шоколад" мы отправились в театр.

Это кафе понравится всем, кто любит уют, спокойную атмосферу, здесь Вы можете встретиться и поболтать с друзьями, а также послушать французскую музыку, если она Вам, конечно, нравится.

Коновалова Татьяна

Topic: The Best Restaurants of England

Тема: Лучшие рестораны Англии

Travelling in England, it would be a folly not to taste culinary delicacies in the famous restaurants of the country. There are different interiors, cuisines, air in the establishments, but all of them are worth visiting, as they are some of the best restaurants in England.

Путешествуя по Англии, было бы глупостью не отведать кулинарные изыски в знаменитых ресторанах страны. В заведениях разные интерьеры, кухня, атмосфера, но всех их стоит посетить, так как они одни из лучших ресторанов Англии.

A restaurant with a humorous name The Fat Duck twenty years ago. Today it has three stars from Michelin restaurant guide and the second position in the best restaurants rating according to The Elite Traveler magazine.

Ресторан с забавным названием The Fat Duck («Жирная утка») начал свою работу 20 лет назад. Сегодня в его арсенале 3 звезды ресторанного гида «Мишлен» и 2 место в рейтинге лучших ресторанов по версии журнала The EliteTraveler.

The main course of the establishment is duck. It is ordered by frequent visitors who visit the restaurant for the first time. The cooks marvels of molecular gastronomy. The restaurant is glorious by its unusual dishes. Here you can try like bacon and eggs, snail porridge or mustard grain ice cream. The restaurant is located in the

Главное блюдо заведения – утка. Ее заказывают как постоянные посетители, так и те, кто в ресторане впервые. Повара удивляют клиентов чудесами молекулярной кухни. Ресторан славится своими необычными блюдами. Здесь можно попробовать мороженое со вкусом яичницы и бекона, кашу из улитки или мороженое с зернами горчицы. В «Жирной утке» можно отведать то, что больше не попробуешь нигде. Ресторан находится в южном городке Брей.

If you see Fifteen restaurant on your way, don’t pass by. Its owner is a TV-star, famous chef and author of books Jamie Oliver. He was awarded with the Order of the British Empire for his social activism and healthy diet promotion.

Если вы увидите на своем пути ресторан Fifteen («Пятнадцать»), не проходите мимо. Его владелец – телезвезда, знаменитый повар и автор кулинарных книг Джейми Оливер. За активную гражданскую позицию и пропаганду здорового питания он был награжден Орденом Британской империи.

Ресторан Fifteen является частью благотворительного фонда, созданного Джейми Оливером. Его цель в том, чтобы бесплатно обучить работе в ресторане 15 юношей и девушек из неблагополучных семей.

The restaurant consists of traditional Italian dishes are served. The other part of the hall is posher: luxurious interior, dainty menu, open kitchen, wine storage. In the establishment Jamie Oliver’s specialities are served. often held here. The restaurant is situated in London close to Old Street underground station.

Ресторан состоит из двух зон. На одной из них подают классические итальянские блюда. Вторая часть зала более пафосная: роскошный интерьер, изысканное меню, открытая кухня, винный погреб. В заведении подают фирменные блюда Джейми Оливера. Здесь часто проводят кулинарные мастер-классы. Заведение расположено в Лондоне возле станции метро Олд Стрит.

Is it possible to visit real tropics, staying in England? Sure! You just need to come by Rainforest café. This is an establishment . Its interior decoration is designed to resemble a tropical forest: lianas, waterfalls, exotic animals and giant butterflies. Children will like this café for sure. Here you can taste terrines, seafood dishes, pasta, burgers and many others.

Можно ли, находясь в Англии, побывать в настоящих тропиках? Конечно! Нужно просто зайти в кафе Rainforest. Это заведение с особой атмосферой.Его интерьер стилизован под тропический лес: лианы, водопады, экзотические животные и огромные бабочки. В таком кафе обязательно понравится детям. Здесь вы можете отведать блюда из мяса и морепродуктов, пасту, бургеры и многое другое.

The Caramel Room is worth visiting by candy hounds and fashionmongers. It is a unique café where they serve sweet pastry in the form of vanities: bags, shoes, swimsuits. Here you can have a taste of the latest pret-a-porter collection. Madonna, Victoria Beckham, Gwyneth Paltrow visit The Caramel Room.

Сладкоежкам и модницам обязательно стоит посетить The Caramel Room («Карамельная комната»). Это уникальное кафе, где подают сладкую выпечку в виде модных штучек: сумочек, туфелек, купальников. Здесь можно попробовать на вкус последнюю коллекцию прет-а-порте. Мадонна, Виктория Бэкхем, Гвинет Пэлтроу посещают «Карамельную комнату».

Продолжаем серию статей, посвященную диалогам на английском языке. Сегодня приведем примеры диалогов в ресторане или кафе с переводом на русский язык, а также поговорим о том, как написать диалог “В РЕСТОРАНЕ” (dialogue at the restaurant). Полезные фразы, приведенные в статье, помогут Вам справится с этой задачей.

Как написать диалог “В ресторане”, “В кафе”?

Вы знаете, какие фразы нужно использовать в ресторане? А какими фразами пользуются официанты? Если нет, то изучите эти фразы прежде, чем писать диалог.

Фразы официанта (Waiter / Waitress ):

Taking notes about the order:

· Would you like to order?

· Can I help you?

· Are you ready to order?

· Are you going to try any of our…?

Заметки о заказе:

Вы хотите сделать заказ?

Я могу помочь вам?

Вы готовы сделать заказ?

Собираетесь ли вы попробовать что-либо из наших...?

Offering Food

· Would you like a / an / some…?

· What about a / an / some…?

· Can I get you a / an / some…?

· Won’t you go for a / an / some…?

Предлагая блюда

Хотели бы вы...?

А как насчет...?

Вам принести...?

Не желаете ли...?

Asking about preferences:

· Do you prefer…?

· How would you like it?

Спрашивает о ваших предпочтениях:

Вы предпочитаете...?

Быть может, вам понравится…?

Asking about drinks:

· What would you like to drink?

· Anything to drink?

Предлагает напитки:

Что бы вы хотели попить?

Что-нибудь попить?

А попить?

Фразы клиента (Customer )

Ordering a meal:

· Excuse me, waiter, we’d like to order.

· We are ready to order now.

· I’d like a / an / some…and…

· I want a / an / some…and…

· I’ll go for a / an / some…

· Please bring me a / an / some…

Заказ еды:

Простите, официант, мы хотели бы заказать.

Мы готовы заказать сейчас.

Я бы хотел...и...

Я хочу...и...

Я бы взял...

Пожалуйста, принесите мне...

To accept / refuse the offer:

· No, thanks. I’d like/ prefer a / an / some…

Согласиться / отказаться от предложения:

· Да, пожалуйста.

· Нет, Спасибо. Я бы хотел/ предпочел …

Deciding about drinks:

· I’d like…

· Could you bring me..., please?

Решая вопрос о напитках:

· Я хотел бы...

· Не могли бы вы принести мне..., пожалуйста?

Asking about the bill:

· Could I have the bill, please?

· Could you bring me the bill, please?

Попросить счет:

Можно счет, пожалуйста?

Не могли бы вы принести мне счет, пожалуйста?

Надеюсь, эти фразы помогут вам составить собственный диалог “At the restaurant”.

Диалог “Ordering meals at a restaurant” для 3 действующих лиц.

Waiter: Good afternoon, sir.

Tim: I would like a table for two.

Waiter: All right. Follow me, please.

Tim: Can we have the menu, please?

Waiter: Here you are, sir.

Tim: What would you like to eat, Katya?

Katya: I would like a vegetable soup and some grilled fish.

Waiter: Are you ready to order?

Tim: Yes, two vegetable soups and one grilled fish with salad and one roast beef. And two strawberry ice creams for desert.

Waiter: Would you like some bread?

Tim: Yes, please.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА “ЗАКАЗ ЕДЫ В РЕСТОРАНЕ”

Официант: Добрый день, сэр.

Тим: Я хотел бы столик на двоих.

Официант: Хорошо. Следуйте за мной, пожалуйста.

Тим: Можно меню, пожалуйста?

Официант: Пожалуйста, сэр.

Тим: Что бы ты хотела, Катя?

Катя: Овощной суп и рыбу на гриле.

Официант: Вы готовы сделать заказ?

Тим: Да, два овощных супа, одна рыба на гриле с салатом и один ростбиф. И два клубничных мороженных на десерт.

Официант: Хлеб?

Тим: Да, пожалуйста.

Диалог #2. Ordering dinner.

— May I take your order?

— Yes, please. For the appetizer, I"d like the shrimp cocktail.

— And what kind of salad would you like?

— I"ll have the spinach salad.

— And for the main course?

— I"d like the baked chicken please.

— What side dish would you like with that?

— Hmm. I think I"ll have rice.

— Would you care for some dessert?

— Yes. I"ll have some apple pie.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА ЗАКАЗ ОБЕДА В РЕСТОРАНЕ

Могу ли я принять Ваш заказ?

— Да, пожалуйста. Для закуски, я хочу коктейль из креветок.

— Какой салат возьмете?

— Я буду салат из шпината.

— Основное блюдо?

— Запеченную курицу, пожалуйста.

— Какой гарнир предпочитаете?

— Хм. Я думаю, пусть будет рис.

— Не хотите ли десерт?

— Да. Я буду яблочный пирог.

Диалог “At the restaurant”.

A – Andrew, W – Waiter.

A: Waiter! I’d like the menu, please.

W: Here you are, sir.

W: Are you ready to order?

A: Yes, I am. Can I start with tomato soup? Then the salmon and steak, please.

W: What steak would you like: rare, medium or well — done?

A: Medium, please.

W: And would you like vegetables or salad?

A: Vegetables, please.

W: Would you like any wine?

A: Yes, white, please.

A: Waiter! Can I have the bill, please?

W: Here you are.

A: Is service included?

W: Yes, it is.

A: Can I pay by credit card?

W: Yes, of course.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА В РЕСТОРАНЕ.

А – Андрей, O – Официант.

A: Официант! Я хотел бы меню, пожалуйста.

O: Пожалуйста, сэр.

O: Вы готовы сделать заказ?

A: Да. Я бы хотел томатный суп, затем лосось и стейк, пожалуйста.

O: Какую прожарку предпочитаете: с кровью, среднюю или полную?

A: Среднюю, пожалуйста.

O: Хотите овощи или салат?

A: Овощи, пожалуйста.

O: Быть может, вина?

A: Да, белое вино, пожалуйста.

A: Можно счет, пожалуйста?

O: Пожалуйста.

A: Обслуживание входит в счет?

A: Могу ли я оплатить с помощью кредитной карты?

O: Да, конечно.

Надеюсь, эти диалоги были вам полезны.

В англоязычных странах очень развита культура еды вне дома – в ресторанах и кафе. Американцы, например, часто завтракают и обедают в ресторанах, и только за ужином собираются дома с семьей. Следует также отметить, что меню на английском языке в ресторане может быть двух видов. Первый – это тот вариант, к которому мы привыкли: красиво оформленное меню, с изысканными блюдами и напитками, с подробным описанием. Но в англоязычных странах рестораном может считаться и обычная точка фастфуда, которая так и называется – ресторан быстрого питания. Так, например, меню «Макдоналдса» на английском языке будет уже намного короче и по количеству блюд, и по описанию к ним. Далее мы рассмотрим первый вариант и постараемся самостоятельно составить английское меню для ресторана или кафе.

«Ресторанная» лексика

Меню ресторана на английском языке с картинками и ценами обычно состоит из названий блюд и , из которых эти блюда готовят. Также, чтобы в английском меню все было понятно, желательно знать обозначения системы мер и весов, чтобы, например, вместо кусочка пиццы не заказать нечаянно целую пиццу.

Английский термин Перевод
Beef говядина
Booking бронирование (столика)
Bread хлеб
Chicken курица
Children’s menu детское меню
Cup чашка
Cutlery столовые приборы
Dessert десерт
Dessert spoon десертная ложка
Drinks menu меню напитков
Fish рыба
Fork вилка
Halal халяль (еда, приготовленная по мусульманским правилам)
Knife нож
Kosher кошерный (еда, приготовленная по еврейским религиозным обычаям)
Lamb баранина
Main course основное блюдо
Menu меню
Napkin салфетка
Party вечеринка
Pepperbox перечница
Plate тарелка
Pork свинина
Salt shaker солонка
Saucer блюдце
Seafood морепродукты
Set menu комплексный обед
Side dish гарнир
Starter закуска, салат или любое иное холодное блюдо, предваряющее основное меню
Tablespoon столовая ложка
Teaspoon чайная ложка
Tip чаевые
Today’s special блюдо дня
Vegetarian option вегетарианское блюдо


Названия блюда в таблице с переводом и транскрипцией

В англоязычных странах в ресторанах и кафе подаются самые разные блюда. Особенно это заметно в США – стране, построенной иммигрантами, которые принесли на новую землю в том числе и свои кулинарные традиции. Поэтому в меню ресторанов Америки можно встретить национальные блюда со всего света. Особой популярностью там пользуются блюда итальянской, мексиканской, немецкой, индийской и китайской кухонь.

Меню английского ресторана будет уже немного другим – с поправками на национальную кухню Англии.

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Блюдо на английском Транскрипция Перевод
Beef stew Мясное рагу
Burger [ˈbɜːgər] Бургер
Cheesecake [ˈʧiːzkeɪk] Чизкейк
Cream soup Суп-пюре
Curry [ˈkʌrɪ] Карри
French fries Картофель фри
Fried chicken Жаренный цыпленок
Lasagne [ˈlɑːsənɪ] Лазанья
Meatballs [ˈmiːtbɔːl] Тефтели
Medium-rare beefsteak [ˈmiːdjəm rɛə ˈbiːfˈsteɪk] Бифштекс с кровью
Paella [ˈpiːlə] Паэлья
Pasta [ˈpæstə] Паста
Pie Пирог
Pizza [ˈpiːtsə] Пицца
Pudding [ˈpʊdɪŋ] Пудинг
Puree [ˈpjʊəreɪ] Пюре
Roast Turkey Запеченная индейка
Salad [ˈsæləd] Салат
Steak Стейк
Vegetable stew [ˈveʤɪtəbl stjuː] Овощное рагу
Waffle Вафля


Полезные фразы в ресторане

Заказ

Уточнения/вопросы

Претензии/замечания

Оплата



Образец меню с названиями, ценами, описаниями блюд

Spinach Salad

Fresh spinach, mushrooms, and hardboiled egg served with warm bacon vinaigrette.

$7.95
Lobster Bisque

Fresh minced lobster in a thick and creamy broth with a touch of sherry.

$5.95 /$7.95
Traditional New England Seafood Chowder

With clams, scallops, and shrimp.

$5.95/$7.95
French Onion Soup $3.95/$5.95
Traditional Filet Mignon

A half pound tenderloin wrapped in bacon and served on an English muffin.

$23.95
Bacon Bourbon Tenderloin Tips

Tenderloin tips, sautéed with bacon and mushrooms and finished in a bourbon-BBQ sauce.

$18.95
Rustlers Ribeye

Thick hand-cut prime rib grilled to your liking.

$23.95
Roast Pork Loin

Slow roasted pork loin finished with a portabella demi-glace.

$19.95
Chicken Scampi Roja

Boneless breast of chicken sautéed in a scampi sauce with sundried tomatoes, artichoke hearts, and spinach. Tossed with linguini and finished with roasted red pepper pesto and the chef’s choice of ravioli.

$19.95
Traditional Chicken Scampi

Boneless breast of chicken sautéed with mushrooms and tons of fresh garlic. Finished with white wine, sweet cream butter, and linguini.

$17.95
Chicken Marsala

Boneless breast of chicken sautéed with mushrooms and finished in a marsala and cream reduction.

$16.95
Chicken Picatta

Boneless breast of chicken sautéed with a light breading and finished with capers, fresh squeezed lemon and white wine.

$16.95
Sautéed Seafood Caprese

Fresh Haddock, gulf shrimp, and sea scallops sautéed with fresh tomatoes, basil, garlic, and fresh mozzarella.

$22.95
Shrimp Scampi Roja

Fresh gulf shrimp sautéed in a scampi sauce with sundried tomatoes, artichoke hearts, and spinach. Tossed with linguini and finished with roasted red pepper pesto and the chef’s choice of ravioli.

$19.95
Traditional Shrimp Scampi

Gulf shrimp sautéed with mushrooms and tons of fresh garlic. Finished with sweet cream butter, scallions and white wine.

$17.95
Beer Battered Seafood Platter

Fresh haddock, gulf shrimp, and sea scallops dipped in Shipyard Export Ale batter, fried to a golden brown and served over a mountain of fries.

$18.95

Видео о меню на английском языке: